And the cops are always gonna lose, and they know it.
Gli sbirri perderanno sempre, e lo sanno.
The deal is you lose, and don't tear his fuckin' arm off.
L'accordo è che devi perdere e non staccargli quel cazzo di braccio.
Then you can lose, and it's O.K.
Poi si può perdere, ed è O.K.
Ivan has no mind to lose and he blocks out everything like Ravashi.
Ivan, come Ravashi, tiene tutto fuori dalla sua mente.
Good guys win, bad guys lose and, as always, England prevails!
I buoni vincono, i cattivi perdono e, come sempre, l'Inghilterra domina!
People who bet on me to lose lose, and they lose big.
Perdono quelli che scommettono che io perda. E perdono parecchio.
We have nothing to lose and all to win.
Non abbiano nulla da perdere e tutto da guadagnare.
You lose, you lose, and then you win big to make up for it.
Perdi, perdi e poi vinci grosse somme per recuperare.
You go over there half-cocked on some macho revenge mission, then you will lose and you will die.
Se vai li', senza riflettere, a fare il macho, solo per vendicarti... perderai lo scontro... e perderai la vita.
It's either that or lose and end up in one of the Dakotas instead of of New York, and that's not gonna happen.
Altrimenti finiremo in una sede periferica invece che a New York, e non lo permetterò.
If Harvey thinks we're gonna lose, then we'll lose, and if that happens, you know who Gibbs is coming after next.
Se Harvey pensa che perderemo, allora perderemo. E se succederà, sai chi perseguiterà la Gibbs.
Win or lose, and you're gonna lose.
E' tuo se fai a botte con me...
If they unite against us, we could lose, and if we lose...
Se si alleassero contro di noi... potremmo essere sconfitti, e se succedesse...
If we break them, we lose, and if we lose, we die.
Conosci le regole. Se le infrangiamo, perdiamo. E se perdiamo, moriamo.
Wow, sounds like you have a lot to lose and even more to gain.
Wow... sembra che lei abbia molto da perdere - e ancor di piu' da guadagnare.
Mickey has nothing to lose and a lot to gain.
Mickey non ha niente da perdere, ma un sacco da guadagnare.
Then you have nothing to lose and everything to gain.
Beh, non hai niente da perdere e tutto da guadagnarci.
I'm trying to show you you've got nothing to lose and everything to gain by coming clean.
Sto cercando di dimostrarle che non ha niente da perdere, ma tutto da guadagnare, se ci dice quello che sa.
You found someone who was capable of killing, someone who had nothing to lose and no one to love, and then you convinced him that your father was abusing you.
Hai trovato qualcuno che fosse capace di uccidere, qualcuno che non avesse nulla da perdere e nessuno da amare, e poi l'hai convinto che tuo padre stava abusando di te.
Lose... and you will ride for Venice at first light.
Perdi... e partirai per Venezia alle prime luci.
If we lose and Samaritan wins, the world as we know it will vanish, and no one will even notice it until it's far too late.
Se perdiamo e lasciamo vincere Samaritan, il mondo come lo conosciamo scomparira'. E nessuno se ne accorgera' se non quando sara' ormai troppo tardi.
I never lose, and I don't plan to start today.
Non perdo mai e non intendo iniziare oggi.
You're leaders, which means making the tough choice where someone has to lose, and you have to say who.
Siete dei leader. E' vostra responsabilita' fare anche delle scelte difficili e decidere chi deve sacrificarsi per il bene comune.
If you go to trial, you'll most likely lose, and Craig goes to prison for decades.
Se andate al processo, molto probabilmente perderete e Craig andra' in prigione per decenni.
Either we lose and Mount Weather kills us all or we win our new friends do.
O perdiamo e Mount Weather ci uccide tutti, o vinciamo e... lo faranno i nostri nuovi amici.
Now, most people in this casino will lose, and that has its own smell, a smell that the customer can sense the second he steps foot inside.
Ora, la maggior parte della gente nel casino'... Perdera'... E la perdita ha il suo odore, che il cliente puo' avvertire nell'istante che entra.
I disagree, because I'm not gonna lose, and there will not be an appeal.
Non sono d'accordo, perché non perderò e non ci sarà nessun appello.
You've got nothing to lose and everything to gain with our intuitive VPN software and 30-day money-back guarantee.
Non hai nulla da perdere e tutto da guadagnare con la nostra intuitiva app iOS VPN e la garanzia di rimborso entro 30 giorni.
And, you know, whatever else I lose, and then that's okay.
E, sai, chi se ne frega di cos'altro perdero', e quindi va bene cosi'.
I got everything to lose, and you got nothing.
Io ho tutto da perdere, e voi non avete nulla.
Don has nothing to lose, and you have everything.
Don non ha niente da perdere, mentre tu hai tutto.
Nothing to lose and everything to gain.
Niente da perdere e tutto da guadagnare.
Actually, it's your problem, because if the money stops, then I have nothing to lose, and I'll make sure whatever happens to me happens to you, too.
Veramente, è anche il tuo, perché se non ci sono più soldi, allora non ho niente da perdere, e mi assicurerò che qualsiasi cosa succeda a me, succeda anche a te.
You'll lose and it'll get ugly.
Ci rimetterete e le cose si metteranno male.
I was broke, fearless, with nothing to lose, and my dream, more than anything, was to become anyone else other than who I was.
SYDNEY: Ero al verde, senza paura, e senza niente da perdere e il mio sogno, più di ogni altra cosa, era di diventare chiunque altro diverso da quella che ero.
And lose, and start again at your beginnings
E perdere, e ricominciare ancora dall’inizio
We have nothing to lose and everything to gain.
non abbiamo nulla da perdere e tutto da guadagnare.
5.9409549236298s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?